邮箱  密码
  用户名  密码
安徽 | 重庆 | 贵州 | 海南 | 湖北 | 湖南 | 江苏 | 江西 | 天津 | 黑 龙 江 | 河南
宁夏 | 青海 | 山东 | 山西 | 陕西 | 四川 | 新疆 | 浙江 | 辽宁 | 新疆兵团 | 广东
网站导航
香港镜像
繁体简体
最新赛况 | 官方发布 | 奥运活动 | 中国骄傲 | 诸强表现 | 奥运图集 | 赛场内外 | 赛事点评 | 图片报道 返回首页
 
当前位置: > 奥运 > 奥运活动
奥运小语种服务有保障 外交部将派出翻译专才
 

2008-02-29 09:45:00
华夏经纬网

  奥运会期间,如果一个小语种国家运动员获得冠军,又没有人能翻译该国语言那有多尴尬。昨天,北京奥运笔译、口译服务供应商蒋小林透露,外交部、中央人民广播电台等单位将派出外语人才加入奥运翻译团队,提供赛会翻译服务。

  蒋小林介绍,奥运会时官方要求提供的语言服务种类是10种,“外交部等部门翻译专才加入后,我们就能提供30种语言服务,远远超过国际奥委会的要求。”

  北京奥运会笔译、口译供应商在赛时将为场馆、会议和各种相关场合提供超过千人的团队。届时,国外也会有口译和笔译各一百多人来到北京,为奥运服务。国际奥委会还会派一个有多届奥运语言服务经验的美国专家做统筹。

  目前,语言提供商正在做一些赛时的应急预案。如奥运期间有译员感冒,但办理证件要提前二三个月,临时办证来不及。“所以,我们各个部门配置的译员比例为1比1.3到1.5。”蒋小林肯定地告诉记者,“奥运会时的小语种服务没问题。”

  来源:新民晚报

  转自:中新网

发送给好友】【打印】【关闭窗口
  相关新闻
  发表评论
网站简介 广告服务  联系方式  用户留言  设为首页  法律顾问  建站服务
Copyright  2007 By www.viewcn.com & www.huaxia.com
版权所有 华夏经纬网 京ICP证010602号