邮箱  密码
  用户名  密码
安徽 | 重庆 | 贵州 | 海南 | 湖北 | 湖南 | 江苏 | 江西 | 天津 | 黑 龙 江 | 河南
宁夏 | 青海 | 山东 | 山西 | 陕西 | 四川 | 新疆 | 浙江 | 辽宁 | 新疆兵团 | 广东
网站导航
香港镜像
繁体简体
当前位置: > 旅游旧 > 旅游信息

北京旅游景点双语标牌请游客“挑刺”


2002-11-29 00:00:00         华夏经纬网
新华网11月29日消息:从下个月起,如果您在北京的景区景点游览时,遇见那种您认为翻译不恰当或拼写有误的中英文解说牌和指示标志牌,可以向有关部门反映,您的修改方案经专家审定后,如果认为译文准确且文字优美,将给您一定的奖励。据介绍,北京市的旅游区(点)共有326个,其中已通过国家旅游局质量等级评定的约有100个,而双语标志牌的规范工作将首先从中外游客相对比较集中的60个A级以上的重点旅游区着手。从12月1日起至明年5月31日,北京市民或中外游客可将这60个旅游区(点)的双语标志牌中存在的错误,以图文资料的形式,通过北京市旅游信息网或写信至北京市规范旅游区(点)双语标志牌活动办公室反映。据悉,公众提供的图文资料应包括旅游区(点)的名称,双语标志牌的原始中英文内容、改正内容,双语标志牌的具体位置及原始影像资料等内容。(郑媛)

 
发送给好友】【打印 】【 关闭窗口
  发表评论
 
网站简介 广告服务  联系方式  用户留言  设为首页  法律顾问  建站服务
Copyright  2007 By www.viewcn.com & www.huaxia.com
版权所有 华夏经纬网 京ICP证010602号