邮箱  密码
  用户名  密码
安徽 | 重庆 | 贵州 | 海南 | 湖北 | 湖南 | 江苏 | 江西 | 天津 | 黑 龙 江 | 河南
宁夏 | 青海 | 山东 | 山西 | 陕西 | 四川 | 新疆 | 浙江 | 辽宁 | 新疆兵团 | 广东
网站导航
香港镜像
繁体简体
当前位置: > 文萃 > 时事随笔

于立生:是韩寒错,还是名校错?


2007-01-15 09:25:23         华夏经纬网

  湖北一些名校一份联考试卷列出韩寒博客中的一段话,要求考生在其中找出4个语法错误,——韩寒博客被语文考试纠错一事,最近在网上被炒得沸沸扬扬。(1月11日《广州日报》)

  博客是什么?是个人网络日志。未经主人同意,即将博文印上试卷做语法题给学生纠错,无疑是侵权行为。即便是用于教学,而非商业目的,总没有不经同意取人日记的吧?这些学校此举,究竟要教给学生什么?

  至于韩寒博文有无出错,讨论这个问题并无意义,近于伪问题。这是由博文的随意性决定的。随手涂抹两句,只求自己看懂,即便严格意义上讲不合语法规范,也没什么奇怪。纠错的对象,也理应是以正式的出版物为宜。

  我念书时,也曾给韩寒的小说《三重门》挑出一些诸如称水浒一百零八将都男性、指散文为骈文的这样的文史硬伤,作文拿到江苏的《同学》杂志发表,——想来该书再版多多,而今早作更正了吧。而这回,人家要指摘的则是所谓“语言问题”,而居然还引出了“中学里学习的语言和文学语言”对错判断的辩题。

  不过其一:难不成作家一出口,就是文学吗?韩寒的这段博客上的随意敲打,与文学语言何关?

  其二,要说“考试语言”和文学语言,评判标准确乎还就是不同,应各有侧重。前者,指向的是认知问题,当力求准确、规范——达“义”,诉诸理性;而后者,指向的则是审美问题,当追求形象、美感——表“情”,诉诸感性。即以鲁迅的《秋夜》里的名句“在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。”为例,要考以中学教学里通常的语法规范,就属语义累赘重复了;但非如此就不足以表现出那种氛围,孤寂落寞的情调。再以《孔乙己》里“大概的确是死了”为例,则又“犯”了语义矛盾的“错”了;但不如此,则不足表现出连作者都不明确是死了还是没死的意味,营造出耐人寻味的效果。——文学语言的不符文法,有时实则是体现为广义上的修辞。

  文学语言的本质,是诗的语言。极而言之,如现代诗歌的分行而不加标点符号,若考以文法,是不是就满纸都是病了呢?

  “牛头”偏要吻“马嘴”,何苦来哉呢?


作者:于立生

来源:东方网
     


 
发送给好友】【打印 】【 关闭窗口
  发表评论
网站简介 广告服务  联系方式  用户留言  设为首页  法律顾问  建站服务
Copyright  2007 By www.viewcn.com & www.huaxia.com
版权所有 华夏经纬网 京ICP证010602号