首页 -> 新闻 -> 综合新闻

 


梅德韦杰夫北大演讲以诚动人

05/25/2008/09:28
华夏经纬网

   

    5月24日,俄罗斯总统梅德韦杰夫在北京大学发表演讲时说,中俄边界问题的解决,这是一件具有历史意义的大事。 中新社发 廖文静 摄

  中新社北京五月二十四日电 题:梅德韦杰夫北大演讲以诚动人

  中新社记者 应妮

  首次以总统身份访华的俄罗斯总统梅德韦杰夫,二十四日下午在北京大学办公楼礼堂发表演讲。六年前的十二月,俄前总统普京亦曾在此处慷慨陈辞。

  作为中国地震发生后首位到访的外国元首,梅德韦杰夫在演讲伊始,就对中国遭受巨大损失表示慰问,并承诺将尽力为中国“提供必要的援助”。此前,俄罗斯已在第一时间向四川灾区运送了多批物资,俄罗斯救援队也奔赴灾害现场参与营救。

  在梅德韦杰夫的履历中,任教国立圣彼得堡大学长达九年,这使他对高校有着一份特殊的感情,“有水平的高等院校,培养新一代学者和思想家,他们最终将成为社会名流,也会肩负起科学、经济、政治、文化领域创造新成就的责任;他们将落实对社会最有益的、最先进的科研成果。”他以此冀望和鼓励北京大学,赢得北大师生热烈掌声。

  同时,教授生涯也让他对知识有着更深刻的认识,“知识主导前进,可以使来自不同国家、不同民族、信仰不同、宗教不同的人统一起来”,他希望两国所有人,特别是青年,要尊重对方的传统和文化,也继承两国的最好的历史经验,“让我们两国伟大的人民世代友好”。

  溯及过往,梅德韦杰夫提到“俄中关系史无前例的国家年大型项目,其主要目标充分实现,两国人民增进了相互理解”,他指出俄中两国关系的牢固基础就是二00一年签署的《睦邻友好合作条约》,他认为俄中边界问题的成功解决则是双方成功解决历史遗留问题的典范,他举例从二000年开始,双边的贸易额增加了十点五倍,每年平均增长三成左右……

  言及将来,他信心十足说:“我们富有成效的合作,为未来几十年双赢的双边关系及持久发展打下了牢固基础”。

  说到学生的培养,梅德韦杰夫用了一句中国俗语“长江后浪推前浪,世上新人换旧人”,说到教育时,他引用了孔子的“学而时习之不亦乐乎”,说到知识的价值,他则引用老子的“使我介然有知,行于大道”,他说“《莫斯科郊外的晚上》成为中国文化不可分割的一部分”……种种迹象表明这是一位对中国文化熟悉的俄罗斯总统。

  而在梅德韦杰夫看来,不仅是他对中国文化感兴趣,他的俄罗斯人民、尤其是年轻人对中国文化的兴趣也正在与日俱增,“我想专门指出,在我国愿意学习汉语、了解贵国灿烂文化的青年,数量不断增加。我确信我们要更积极地发展青年交流,举办更多的文化、体育和娱乐领域的大型活动,为两国青年创造新的机会。”

  演讲结尾,梅德韦杰夫预祝北京举办一届精彩的、高水准的奥运会,“你们的经验,对我们举办二0一四年冬奥会,将会非常重要。”

  他的真挚和诚恳,再次赢得在场听众的一片掌声。(完)

  
发送给好友】【打印 】【 关闭窗口

相关报道
·中俄元首会晤 重申发展战略协作伙伴关系
·多位中国领导人会晤俄罗斯总统梅德韦杰夫
·中俄战略伙伴关系续写新篇 经济合作面临新机遇
·权威调查:逾八成中国公众希望加强中俄两国了解
·胡锦涛与梅德韦杰夫会谈 签署中俄联合声明
·胡锦涛就更好更快发展中俄战略伙伴关系提四建议

发表评论
网友昵称: 匿名
评论内容:        (剩余字数:
    查看评论
发表评论须知:
一、所发评论必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
三、严禁恶意重复发帖;
四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。
 热点新闻排行
 频道特别推荐
大陆新闻 台湾新闻
港澳新闻 国际新闻
综合新闻 图片新闻
 新闻图片