
9月8日,亚太经济合作组织第十五次领导人非正式会议第一阶段会议开始前,各成员领导人身着澳大利亚特色服装在悉尼歌剧院合影。 新华社记者黄敬文摄
亚太经济合作组织(APEC)第十五次领导人非正式会议8日下午在澳大利亚最大城市悉尼开幕。除了气候变化、贸易、经济等议题外,让媒体和民众感兴趣的还有亚太经合组织成员领导人或代表当天的“全家福”服装。
8日下午,亚太经合组织21个成员的领导人或代表陆续走出悉尼歌剧院,向全球媒体展示谜底——被称为“德里扎—博恩”的传统深棕色风衣。
总理夫人献计
这种澳大利亚传统深棕色风衣长过膝盖,其材质可以防水,最早流行于当地水手之间,后来逐渐为澳大利亚当地牛仔所接受。
主办方为这款风衣设计了红、黄、蓝、绿四种颜色的翻领,供与会领导人或代表挑选。其中,红色代表澳大利亚内陆荒漠的颜色,黄色代表阳光和沙滩、蓝色代表澳大利亚广阔的海岸线,绿色代表树木和森林。
根据一份APEC声明,这种防水风衣由霍华德在参考夫人珍妮特·霍华德的“好建议”后挑选,以展示一种“能够抓住澳大利亚文化和环境精髓”的服装。
21名领导人或代表中,东道主霍华德挑选了红色翻领风衣,新西兰总理海伦·克拉克及韩国总统卢武铉选择了黄色,美国总统布什与日本首相安倍晋三选择了蓝色,俄罗斯总统普京及中国香港特别行政区行政长官曾荫权选择了绿色。
路透社说,主办方还为“全家福”成员准备了宽边帽子,但只有加拿大总理斯蒂芬·哈珀选择试上一试。

9月8日,澳大利亚总理霍华德(前左)、越南国家主席阮明哲(前右)身穿澳大利亚特色服装准备出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者朱炜摄
APEC“全家福”
作为惯例,与会领导人或代表在悉尼歌剧院门前排成两排,由东道主霍华德站在中央,近200名媒体记者开始拍APEC“全家福”。
法新社说,这种防水风衣适合APEC第十五次领导人非正式会议开幕当天的阴雨天气。
等到了集中留影时刻,镜头前的成员领导人或代表在提示下向前举手致意,方便媒体记者拍到完美“全家福”。路透社记者注意到,当其他领导人或代表默契地举起右手时,美国总统布什却无意识地挥起了左手;而在大约1分钟的“保持举手姿势”过程中,俄罗斯总统普京只是象征性地举了两下手。
此外,也许是被头顶飞过的什么东西分散了注意力,秘鲁总统阿兰·加西亚在很长一段时间内始终凝视着天空。
配偶团来到动物园
APEC成员领导人或代表在悉尼歌剧院门前留影的同时,他们的配偶则被邀请到了悉尼著名的塔朗加动物园,由其自由选择与可爱的小动物合影留念。
美联社说,主要由女性组成的配偶团在访问过程中分别参观了园内明星之一、小袋鼠“尼亚”,以及一种蓝舌蜥蜴和其他澳大利亚内陆特有的动物。
最后,招待配偶团的动物园志愿者向来访贵宾逐一敬献了考拉玩具作为留念。(徐超)

9月8日,美国总统布什身穿澳大利亚特色服装准备出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者朱炜摄

9月8日,俄罗斯总统普京(前)和越南国家主席阮明哲(后)身穿澳大利亚特色服装出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者朱炜摄

9月8日,智利总统巴切莱特(中)身穿澳大利亚特色服装准备出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者王海燕摄

9月8日,马来西亚总理巴达维(前)和墨西哥总统卡尔德龙身穿澳大利亚特色服装准备出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者朱炜摄

9月8日,中国香港特别行政区行政长官曾荫权(中)身穿澳大利亚特色服装准备出席在澳大利亚悉尼歌剧院前举行的亚太经合组织第十五次领导人非正式会议与会领导人集体合影仪式。 新华社记者王海燕摄